Новости культуры и искусства
5404 | 0

«Окно в Европу» и гастарбайтеры из Таджикистана

«Окно в Европу» и гастарбайтеры из Таджикистана
Читайте МН в TELEGRAM ДЗЕН

Майе нет еще и двадцати, но любви, как говорится, все возрасты покорны – девушка вслед за своим молодым человеком покидает родной Таджикистан и отправляется в Россию.

Таких историй мы встречали немало, и ходить за ними в кино совершенно необязательно. Но фильм Ларисы Садиловой отличается тем, что посвящен он отнюдь не адаптации мигрантов к российским реалиям.

Фильм «Она» завоевал главный приз выборгского фестиваля «Окно в Европу» – одного из основных киносмотров, посвященных отечественному кино. Журналистам это дало повод сразу же заговорить о возможной конъюнктурности такого решения жюри – дескать, на фоне возрастающих националистических настроений не отметить кино про мигрантов никак нельзя. Однако эти предположения могут выдвигать только те, кто фильма не видел, а в лучшем случае лишь ознакомился с его аннотацией.

Лариса Садилова намеренно избегает каких бы то ни было спекуляций, ее фильм даже с натяжкой не получается назвать высказыванием на социальную тему. В центре повествования девушка-таджичка, приехавшая в Москву, но не знающая ни слова по-русски. По первым кадрам кажется, что о том, как будут развиваться события, можно догадаться и без помощи режиссера – однако, Садилова не спешит добавлять в фильм лютующих полицейских, бизнесменов, мечтающих разжиться на дешевой рабочей силе, и агрессивных скинхедов с кастетами. Наоборот, персонажи, которых Майя встречает на своем пути, нередко готовы ей помогать, даже в ущерб своим собственным интересам. Наибольшие неприятности, с которыми девушка сталкивается в России, доставляют ей отнюдь не жители страны, а ее жених-таджик, бросающий Майю на произвол судьбы.

Таким образом, фильм «Она» оказывается лишен истерического надрыва, свойственного историям о социально незащищенных слоях населения. Отчасти эта лента по-женски сентиментальна, но это, напротив, придает повествованию правдоподобия. Здесь, как и в жизни, находится место всему – и хорошему, и дурному.

Сперва рабочих разгоняют со стройки сотрудники миграционной службы, но затем Майя и ее жених встречают земляка Ахмата, который подыскивает молодым людям новую работу. Жених Майи бросает ее по требованию своей матери, но затем она сближается с сыном Ахмата – пусть самого Ахмата это не очень-то и радует. В итоге баланс счастливых и несчастливых случайностей выдержан, отчего история кажется вполне убедительной – вот и вступительный титр сообщает нам, что фильм основан на реальных событиях. Впрочем, нельзя сказать, что Садилова обходит социальные вопросы стороной – она просто старается их не педалировать. События фильма показаны глазами Майи, а она ни слова не может сказать по-русски – этот художественный прием позволяет Садиловой оставаться как бы в стороне от происходящего. Контуром намечены и межкультурные различия – например, Надежда (есть в имени русской женщины, с которой живет Ахмат, некоторый символизм) переодевает Майю в джинсы и топик, что вызывает волну недовольства как у ее жениха, так и у самого Ахмата.

Искусственно в этой местами до документализма правдоподобной картине выглядит только финал, в котором сын Ахмата сбегает от отца ради того, чтобы быть с Майей. Не отрицаю, что в жизни такое вполне могло произойти, но для такого фильма – а это, как ни крути, все-таки драма – такой исход событий выглядит чересчур благостным и надуманным. Таджикская девушка едет в Москву и встречает здесь самоотверженного таджикского парня – именно к такому выводу подталкивает финал, в то время как открытая концовка наводила бы на более глобальные мысли. В свете последней сцены кино приобретает неуместный мелодраматический оттенок – впрочем, учитывая достоинства фильма, можно простить режиссеру такое чисто женское желание, чтобы герои, несмотря ни на что, были счастливы.

Евгений Вихарев,

фото - livejournal.com

Подпишитесь и следите за новостями удобным для Вас способом.