30 декабря на 56-м году жизни скоропостижно скончался советник первого класса Третьего Европейского департамента МИД России Олег Евгеньевич Зиборов.
Причиной смерти Олега Евгеньевича доктора назвали сердечную недостаточность. Играл в свой любимый настольный теннис, почувствовал резкую боль в сердце и – жизнь оборвалась. О том, что Олега Евгеньевича может ждать такая неожиданная кончина, предположить не мог никто. Прекрасный спортсмен, мастер спорта по настольному теннису, обладатель черного пояса по таэквандо, бывший президент Федерации кикбоксинга в СССР, он всегда был в хорошей физической форме и отличался отменным здоровьем.
Наверное, именно это здоровье помогало Олегу Евгеньевичу выдерживать нешуточные нагрузки, связанные с дипломатической работой – он работал на различных постах в центральном аппарате МИД, в посольстве России в Австрии, представительстве РФ при ОБСЕ в Вене, служил переводчиком с немецкого языка для высшего руководства страны – Горбачева, Ельцина, Путина, Медведева. За свой труд Олег Зиборов был удостоен медали Ордена «За заслуги перед Отечеством» IV степени.
Коллеги подчеркивают, что у Олега Евгеньевича была всесторонняя общая подготовка, широкий кругозор, отличные аналитические способности, очень нестандартное мышление, что было очевидно для каждого, кто был с ним знаком. К любому вопросу, который разрабатывал Зиборов, он всегда находил творческий подход, что создавало хорошие предпосылки для дипломатической работы. Многие знали Олега Зиборова как переводчика, при этом профессиональным переводчиком он не был – перевод составлял лишь часть его дипломатической работы, требующей наличия определенных – интеллектуальных и психологических - личностных качеств. Его отличала быстрота реакции, находчивость, выносливость, уверенность в своих силах, готовность брать на себя ответственность в сложных ситуациях, а также тонкое ощущение интонации, потому что на переговорах очень важно понимать не только, что люди говорят, но и как говорят. Поэтому Олег Зиборов в отношениях с немецкоговорящими государствами стал фигурой не только привычной, но и необходимой.
Его ценили всегда, на каком бы направлении он ни работал. Но главное, Олег Зиборов был, безусловно, настоящим, искренним патриотом - не по должности, а по глубокому внутреннему убеждению. Таких людей очень мало, уверены его близкие.
Однако не только дипломатическая работа и серьезное увлечение спортом делали его поистине уникальным человеком. Каким-то непостижимым образом Олегу Зиборову хватало времени на серьезное увлечение искусством, в котором он разбирался не хуже любого профессионала. Тонкий ценитель балета, оперы и современного искусства, он нередко выступал в роли журналиста-искусствоведа и писал блестящие статьи в специализированных изданиях. Его философскими рассуждениями о связи религии с историей и об их месте в современном мире может зачитаться не только специалист, но и обыватель, так увлекательно и понятно Олег Евгеньевич писал о самых сложных, задевающих душу каждого человека, вещах. Но даже этим не ограничивались таланты этого многогранного, одаренного дипломата и переводчика. В поле его внимания попадала и французская классическая литература с восточной философией, он написал книгу о Поле Верлене и ряд статей в периодической печати по вопросам международных отношений. А еще Олег Евгеньевич питал особую слабость к языку немецкому - недаром ведь родился в Бонне, учился в Берлине, несколько лет работал в Австрии: «Я учил несколько языков: английский, французский, китайский, латынь, греческий, эсперанто (не всеми, правда, владею) и должен сказать, что немецкий из них самый музыкальный. Это не только язык философов, это язык оперы...»
Скоропостижная кончина Олега Евгеньевича Зиборова стала настоящим ударом для его коллег, родных и близких, для всех нас. Мы скорбим по этому замечательному человеку и навсегда сохраним о нем светлую память.
Редакция газеты «Мир новостей»