Сегодня 28 мая 2017 г., воскресенье, 15:21USD 56.75 +0.6859EUR 63.66 +0.6573
Статьи газеты «Мир новостей»

Европейский союз

16 мая 2013
hits 1489
Европейский союз

ВЫЙТИ ЗАМУЖ ПО ЛЮБВИ - ЭТО НОРМАЛЬНО. ХОТЬ ЗА ИНОСТРАНЦА, ХОТЬ ЗА КВАЗИМОДО, ХОТЬ ЗА ШРЭКА. CЧАСТЛИВЫХ БРАКОВ С ИНОСТРАНЦАМИ - 10-15 ПРОЦЕНТОВ, В ЗАВИСИМОСТИ ОТ СТРАНЫ.

О браках русских женщин с иностранцами немало сказано и написано. Тем не менее международные браки остаются очень закрытой темой. На поверхность чаще всего всплывают истории, которые выходят за рамки семейного круга. Скандальные, криминальные, драматичные. Но каково это - выйти замуж за иностранца? Чем они отличаются от русских мужчин? Едят ли они борщ? Моют ли посуду? Зависят ли от мамы? Пьют или нет? На эти простые женские вопросы отвечают наши героини, выбравшие себе в мужья европейцев.

БРАК ПО-ГОЛЛАНДСКИ

Наталья Ельникова-Бурлаге, менеджер по работе с клиентами: “При крещении Франсу дали имя Аполлинарий”

Меня часто спрашивают: “Каким образом тебя занесло в Голландию, если ты работала с французами?!” А дело в том, что я познакомилась со своим мужем в Париже. И зовут его Франс, полное имя Францискус, но в Голландии редко кого называют полным именем.

Я тогда работала региональным директором французской компании в Москве и часто бывала во Франции. В один из моих приездов мы с друзьями отправились на день рождения знакомого в парижский клуб. Ко мне подошел обаятельный иностранец, который говорил только по-английски. Мы с ним весь вечер отрывались, продолжать отношения у меня не было никакого желания, но, видимо, по пьяной лавочке я ему выдала все свои телефоны. Потом совершенно об этом забыла, а через месяц вернулась в Москву. И началось! Он звонил мне практически каждый вечер. Я находилась в процессе развода и совсем не интересовалась тем, что у меня появился воздыхатель-голландец. Но когда я в следующий раз поехала в Париж, Франс приехал туда на машине из Голландии, только чтобы увидеть меня. Все остальное время мы говорили по телефону. Так продолжалось около полутора лет, и в очередную встречу в Париже Франс мне сказал: “Знаешь, я сижу в долговой яме, потому что много денег уходит на бензин и телефонные счета, и это вынуждает меня принять решение: либо ты переезжаешь ко мне, либо мы расстаемся”.

Это был очень тяжелый выбор, потому что я в то время была, что называется, “в шоколаде”, и вдруг все бросить, приехать в чужую страну, не зная голландского языка... А потом поняла, что работа для женщины не главное. И мой сын, которому тогда было уже почти 11 лет, сказал: “Мама, поехали!” Решение было принято 24 декабря. И чудо! - в Голландии в тот год выпал снег. Мы въехали в совершенно белую страну. Франс сказал, что такого снега не было уже десять лет. Я живу здесь почти восемь - и такого снега больше не видела.

Чтобы пожениться в Голландии, нужно заявить о своем желании не менее чем за два месяца. И в мэрии спрашивают, как именно вы хотите провести церемонию и кто будет присутствовать? А через некоторое время в дом молодоженов приходит служащий мэрии, который будет заключать брак. Я сначала даже подумала, что это проверка, не является ли брак фиктивным. К нам пришел симпатичный грек. И стал расспрашивать про то, как мы познакомились. А в день свадьбы мы поехали в мэрию на трех украшенных машинах и гудели, как сумасшедшие, хотя в Голландии вообще-то в таких случаях не гудят и машины не украшают. В мэрии нас встретил тот самый грек в длинной сутане и обратился к нам на русском (!) языке. А когда мы зашли в зал бракосочетаний, заиграл не марш Мендельсона, а “Коляда” Ивана Купалы: “Ах заинька, ах серенький!”. Оказалось, что эту песню выбрал мой муж. Я была в шоке, мама пустила слезу, гости обхохотались...

У нас родился ребенок, которого назвали по голландскому обычаю тремя именами. Пьер - в честь нашего друга-француза, Франсуа - потому что папа Франс и нашел маму во Франции, Александр - в честь моего деда. В этом году Петя пошел в школу.

Голландия - это большая деревня. Настоящие голландцы предпочитают жить в собственном доме с садом, огородом, цветником. Розы здесь цветут круглый год. Коноплю тоже выращивают - нелегальные плантации размещают на чердаках домов. Когда я только приехала в Голландию, к нам пришел человек, который представился служащим электрической компании и попросил разрешения осмотреть наш чердак. Оказалось, что мы попали под подозрение, потому что стали больше потреблять электроэнергии, и нас заподозрили в выращивании конопли. Иностранцы, которые приезжают сюда за острыми ощущениями, покупают галлюциногенные грибы. И употребляют их после алкоголя, а грибы вызывают желание “летать”. Часто в новостях сообщают об иностранцах, которые под действием наркотиков выбросились из окна своего отеля. Недавно выкинулся англичанин, к счастью, не разбился, но сломал ногу.

В голландских мужчинах и конкретно в моем муже меня подкупает отношение к детям. Он - Папа. Отец ребенка обязательно присутствует при родах и сам перерезает пуповину. Я, если честно, сначала этого не хотела, но оказалось, что присутствие отца при родах не стыдно и не страшно. После родов мужчине автоматически дают оплачиваемый трехдневный отпуск.

У моего мужа есть ребенок от первого брака, который приезжает к нам на каникулы и на выходные. Бывшая жена Франса поздравила нас со свадьбой и прислала подарок с огромным букетом цветов. А когда родился Петя, связала ему свитерок. Странно? Тем не менее это так. Когда я расставалась со своим первым мужем, было совсем по-другому, отчего сильно пострадал мой первый ребенок. Голландцы очень ответственные отцы. Он много уделяет внимания моему старшему сыну. А когда я вышла на работу, мой муж изменил свой график так, чтобы приходить домой раньше и больше времени проводить с младшим.

В остальном мой муж - неправильный голландец. Франс считает, что в прошлой жизни был русским. Он обожает Россию. Любит пельмени, русское застолье и моих друзей. Его друг югослав, который живет в Голландии, показал ему запись со своего венчания. И Франс сказал: “Давай обвенчаемся!” Мы приехали в Москву, где Франс сначала крестился, и при крещении ему дали имя Аполлинарий. Франс обрадовался: “Отлично, буду Аполлоном!” Потом мы обвенчались. И хотя в Голландии Рождество празднуют в декабре, в нашей семье праздник - 7 января.


БРАК ПО-ФРАНЦУЗСКИ

Татьяна Гармаш-Роффе: “Перед тем как сделать мне предложение, Клод заказал в ресторане бутылку водки”

- С Клодом я познакомилась в перестройку благодаря моим друзьям с Дальнего Востока. Они занимались переработкой морской продукции и попросили меня найти и переслать им каталоги по оборудованию. Я позвонила в одну фирму и попросила дать эти каталоги. Мне назначили время, я пришла, и мне представили Клода. Общались мы по-английски, потому что Клод не говорил по-русски, а я по-французски. Клод взял ручку и начал мне что-то рисовать, объяснять. Я говорю: “Я ничего в этом не понимаю, дайте мне каталог, и я пойду себе”. А он снова что-то объясняет. И целый час мы с ним так препирались. Наконец, в фирме рабочий день закончился, и Клод с коллегами пригласили меня на ужин. Я сделала строгий вид и сказала, что мне надо посоветоваться с семьей. Позвонила домой и сказала тихо в трубку: “Дети, ужинайте сами”.

В ресторане коллеги Клода начали говорить о том, как им надоели рестораны, везде одна и та же программа, одни и те же блюда. И я возьми и ляпни: “А давайте я вас приглашу к себе на русский обед?” Типа я тоже могу вас угостить. На следующий день началась жуткая паника - чем угощать?! На дворе 89-й год. Я кинула клич по всем друзьям и знакомым, человек десять рыскали по магазинам и мне нашли курицу! Ура! Я приготовила цыпленка табака, детей строго предупредила, чтобы вели себя хорошо, потому что дяди - французы. Пришел только Клод.

Под конец вечера Клод положил свою руку на мою и сказал: “Вы мне очень нравитесь. Я понимаю, что если вы нравитесь мне, то нравитесь и другим мужчинам, и я не сомневаюсь, что в вашей жизни кто-то есть (о том, что я в разводе, он уже знал). Поэтому я ничего не прошу, кроме разрешения звонить вам иногда, когда я бываю в Москве”.

На первое наше свидание, это было в ресторане гостиницы “Националь”, я опоздала. Прибежала, извиняюсь. А он мне отвечает: “Никогда не бегите, я буду всегда вас ждать”. Ну так ведь обманул! Как только я вышла за него замуж, он начал ворчать по поводу моих опозданий.

В одну из наших встреч мы поехали в ресторан, и Клод, который вообще-то не пьет, заказал бутылку водки. Я испугалась, что много очень, я могу выпить ну три стопки, но не полбутылки. Он налил мне, налил себе, мы выпили. И Клод говорит: “Пока в бутылке еще столько водки (и показал рукой) и я еще совершенно трезвый, я хочу вас спросить, готовы ли вы стать моей женой?” Я говорю: “По-моему, вы уже напились!”

Короче, я похихикала. А водка была очень холодная, и градус сначала не чувствовался, а почувствовался потом. Но об этом я рассказывать не буду. Через два дня Клод вернулся к этому разговору, и оказалось, что все серьезно. Моя мама тогда сказала: “Ты сошла с ума, зачем тебе француз?” Я думала, что мы будем жить в Москве, но счета иностранных фирм заморозили, фирма Клода потеряла три миллиона долларов, и нам пришлось уехать. Если честно, мне было очень страшно, потому что страна незнакомая. Во Франции никто не живет с родителями, поэтому и особых проблем не возникает. Моя свекровь, когда была жива, говорила: “Я вас люблю, потому что мой сын счастлив с вами”.

Клод жил в России, поэтому понимает многие вещи, а когда приезжает в Москву, то целуется со всеми троекратно - “по-русски”.

Есть определенная истина в том, что французы не очень любят приглашать новых знакомых к себе домой. Французы очень церемонны в отношении гостей, о молодежи я сейчас не говорю, у них все по-простому. Во Франции гостям не предложат сосиски, вам должны сделать стол. Закуска, горячее, сыры, десерт. С салфеточками, со свечечками - целая история. Поэтому чаще встречаются в кафе.

Во Франции брачный контракт - распространенная практика. Мы с мужем его заключили. Если вы не составляете брачный контракт, то в случае развода имущество делится, как в России. Так же если вы не составляете брачный контракт о раздельном владении, то муж отвечает за долги жены, а жена за долги мужа.

Миф о галантности французских мужчин только миф. Я долго не могла приучить Клода подавать мне пальто. Выйти из машины французы тоже не помогают. И никогда не предложат женщине помочь донести тяжелую сумку. Чем француз отличается от русского? Ну, например, мою подругу очень поразило, что, когда 31 декабря за несколько часов до Нового года у нас потекла стиральная машина, Клод поехал в магазин, который еще работал, и просто купил новую. А старую выкинул...


БРАК ПО-ИТАЛЬЯНСКИ

Анна Морозова-Панарелли, аудитор: “Когда Джузеппе приехал в Москву, мы первым делом купили ему теплые ботинки и перчатки”

Я собиралась в отпуск со своими подругами, но ни одна из них не смогла составить мне компанию. Я поехала в Испанию одна и в ночном клубе познакомилась с Джузеппе. Он сразу понял, что я из России. Джузеппе говорит, что русских девушек видно издалека, потому что мы - красивые. Он предложил мне встретиться в этом же клубе завтра вечером, но я про себя подумала: “Вряд ли приду”. Наверное, Джузеппе это понял, потому что притащил фирменную майку клуба, написал на ней фломастером свой почтовый адрес и сказал, что будет ждать письма от меня. Свидание он мне назначил на 11 вечера, а я пришла только в три часа ночи. Он ждал меня. Мы встречались еще несколько раз, а на прощание я оставила свой адрес.

И под Новый год получила от Джузеппе открытку: “Ты не отвечаешь на мои письма, но я буду верить, буду надеяться”. И номер мобильного телефона. Потом выяснилось, что он писал письма, а они не доходили, дошла только эта открытка. Я написала ему эсэмэску. И начался телефонный роман. В марте он приехал ко мне в Москву, в августе я поехала к нему в Тоскану. А потом он нашел работу в Москве, чтобы быть со мной.

Джузеппе приехал в осенней одежде, в туфлях на тонкой скользкой подошве, без перчаток. И первое, что мы сделали, - купили ему теплые ботинки и первые попавшиеся вязаные перчатки.

Но самым ужасным были не русские морозы, а столкновение с милицией. Джузеппе задержали, потому что у него с собой были только копии документов, подлинники находились на оформлении, ему не поверили. Мне пришлось отпроситься с работы, чтобы его вызволить. Пока мы ехали в “бобике” в отделение, я дозвонилась юристам агентства, которое занималось оформлением документов, и они посоветовали проверить документы милиционера. Тут выяснилось, что милиционер представился не своей фамилией...

К русской кухне Джузеппе так и не привык. Его самая любимая еда - паста. А что такое сметана, он до сих пор не понимает, потому что в Италии такого продукта нет.

Итальянская трапеза - подстава для русского. Мы привыкли к тому, что все блюда выставляются на стол, и каждый есть что хочет и сколько хочет и соизмеряет свои возможности. А в Италии сначала могут подать огромную тарелку пасты, потом принести жареное мясо, потом отварные овощи, потом пиццу, а напоследок подать фрукты.

Когда приходят гости, готовит Джузеппе, потому что ему хочется блеснуть своим кулинарным мастерством. На приготовление лазаньи по всем правилам у Джузеппе уходит шесть часов. А еще Джузеппе отучил меня пить растворимый кофе. Теперь я, как все итальянцы, выпиваю очень маленькую чашечку очень крепкого итальянского кофе.

А вот с русской водкой Джузеппе не подружился. Поэтому водка в нашем доме для гостей, для нас - итальянское вино “Кьянти”. Русские закусывают алкоголь, а итальянцы наоборот - запивают вином еду. Когда я в первый раз приехала в гости к родственникам Джузеппе, они все ждали, когда же я начну пить “по-русски”. Все время спрашивали, не подлить ли мне еще вина?

Я тоже перед первой поездкой на родину Джузеппе начиталась в Интернете об итальянцах. Кое-что оказалось правдой. Например, то, что гостю в итальянском семействе обязательно продемонстрируют огромный свадебный альбом. И правда! Во всех домах мне первым делом приносили шикарно оформленные свадебные фотографии.

Еще говорят, что все итальянцы без ума от футбола и Ferrari, но мой итальянец футболом не увлекается и на Ferrari не ездит. А вот внешнего лоска у него не отнять: стрижка, маникюр-педикюр - это обязательно. Как-то после тренировки у него не оказалось геля для волос и он на полном серьезе спросил: “Ничего если я так пойду?”

Джузеппе не понимает, почему ему приходится платить за лекарства, выписанные врачом. В Италии действует социальная программа, по которой лекарства по рецепту врача дают бесплатно.

Особенностей русской рыбалки он тоже не понимает. В Италии рыбу ловят на кукурузу, улов никогда не едят, а выбрасывают обратно в море. Джузеппе очень удивился, когда увидел, что русские рыбаки не столько ловят рыбу, сколько разливают водку...

Подготовила Надежда Арабкина


Просмотров: 1489
Поделиться

Полезная информация

Загрузка...


Загрузка...
Комментарии (0)

Добавить комментарий

Содержание комментариев на опубликованные материалы является мнением лиц, их написавших, и может не совпадать с мнением редакции. MIRNOV.RU не несет ответственности за содержание комментариев и оставляет за собой право удаления любого комментария без объяснения причин.